Toạ đàm “Khơi dòng văn hoá nghệ thuật thế kỷ XIX – XX – XXI” đã diễn ra thành công
11/07/2020
[ThaiHaBooks] Toạ đàm “Khơi dòng văn hoá nghệ thuật thế kỷ XIX – XX – XXI” do Thái Hà Books đồng tổ chức với Viện Văn hoá Nghệ thuật quốc gia Việt Nam và Viện Pháp tại Hà Nội vào 9h sáng ngày 11/7/2020. Buổi toạ đàm cũng là buổi ra mắt cuốn sách “Hồi ức về Kinh thành Huế đầu thế kỷ XIX” của tác giả Michel Đức Chaigneau do Thái Hà Books xuất bản.
Sân khấu buổi toạ đàm “Khơi dòng văn hoá nghệ thuật thế kỷ XIX – XX – XXI”
Ba diễn giả chính của buổi toạ đàm là Tiến sĩ Nguyễn Mạnh Hùng – Chủ tịch HĐQT Công ty Sách Thái Hà, Tiến sĩ – Dịch giả Lê Đức Quang – dịch giả tiếng Pháp hai cuốn sách “Nghệ thuật và nghệ nhân vùng Kinh thành Huế” và “Hồi ức về Kinh thành Huế đầu thế kỷ XIX” do Thái Hà Books xuất bản, Tiến sĩ – Nhà nghiên cứu Trần Đình Hằng, Phân Viện trưởng Phân Viện Văn hoá Nghệ thuật quốc gia Việt Nam tại Huế – đơn vị cộng tác cùng Thái Hà Books xuất bản hai cuốn sách về Kinh thành Huế.
Khởi đầu buổi toạ đàm, bà Đỗ Thị Minh Nguyệt – đại diện Viện Pháp đã có đôi lời phát biểu về hai cuốn sách “Nghệ thuật và nghệ nhân vùng Kinh thành Huế” của Léopold Michel Cadière và “Hồi ức về Kinh thành Huế đầu thế kỷ XIX” của Michel Đức Chaigneau, về những giá trị văn hoá lớn lao mà hai cuốn sách này đem lại.
Bà Đỗ Thị Minh Nguyệt – đại diện Viện Pháp lên có đôi lời phát biểu.
Kế tiếp, Tiến sĩ Nguyễn Mạnh Hùng – Chủ tịch Công ty Sách Thái Hà chia sẻ cơ duyên của Thái Hà Books với hai cuốn sách về Kinh thành Huế này. Tiến sĩ Nguyễn Mạnh Hùng bày tỏ sự xúc động của mình dành cho Huế, đặc biệt là với những giá trị văn hoá của cuốn “Hồi ức về Kinh thành Huế đầu thế kỷ XIX”, càng đọc càng thấy hay hơn, từ khi sách được in ấn xong cho tới thời gian của buổi toạ đàm này thì Tiến sĩ Nguyễn Mạnh Hùng đã đọc đi đọc lại cuốn sách tới 5 lần. Nội dung mà Tiến sĩ Nguyễn Mạnh Hùng rất tâm đắc với ấn bản này là phần chú giải và lời dẫn tới gần 80 trang của dịch giả Lê Đức Quang và nhà nghiên cứu Trần Đình Hằng. Đây là phần dẫn nhập quan trọng, kết nối những áng văn xưa và nét văn hoá của 150 năm trước tới với độc giả của hiện tại. Tiến sĩ Nguyễn Mạnh Hùng cũng đề nghị và “đặt hàng” nhà nghiên cứu Trần Đình Hằng thêm 10 cuốn sách nữa về văn hoá Việt cũng như Huế xưa.
TS Nguyễn Mạnh Hùng chia sẻ sự xúc động của mình dành cho Huế cùng 2 cuốn sách về Huế do Thái Hà Books phát hành.
Tiến sĩ Nguyễn Mạnh Hùng cũng bày tỏ niềm vui lớn lao của bản thân vì sự góp mặt đông đảo của các bạn độc giả trẻ tới với buổi toạ đàm “Khơi dòng văn hoá nghệ thuật thế kỷ XIX – XX – XXI”, đặc biệt là những bạn trẻ thuộc thế hệ Y và thế hệ Z – tương lai của đất nước và sẽ là nòng cốt để khởi dòng và lan toả văn hoá Việt.
Đông đảo các bạn trẻ tới tham dự buổi toạ đàm.
Phần chính của buổi toạ đàm, Tiến sĩ Trần Đình Hằng có những chia sẻ về “Mối tương giao Pháp – Việt”, nhìn từ Huế, nhìn từ những tài liệu Pháp ngữ, thông qua đó khơi dòng văn hoá nghệ thuật đầu thế kỷ XIX – XX. Tiến sĩ Trần Đình Hằng chỉ ra những dấu mốc quan trọng, những nhân vật quan trọng đóng góp cho lịch sử văn hoá Việt Nam, trong đấy có những dấu ấn của mối tương giao Pháp – Việt góp phần hiện đại hoá nền văn hoá Việt. Tiến sĩ Trần Đình Hằng cho rằng trong giai đoạn lịch sử với nhiều biến cố này, nếu chúng ta nhìn nhận lại từ một góc nhìn thoáng hơn, bớt cực đoan hơn sẽ thấy được những giá trị văn hoá rất nhân văn, với nhiều thành tựu mà người miền Trung nói riêng cũng như người Việt nói chung rất tự hào, có thể kể tới như cầu Tràng Tiền, bệnh viện Trung ương Huế, ga Huế, Trường Quốc học,…
Nhà nghiên cứu Trần Đình Hằng với những phát biểu về mối tương giao Pháp – Việt.
Tiếp theo, Tiến sĩ – Dịch giả Lê Đức Quang – dịch giả của hai cuốn sách về Kinh thành Huế cũng có những chia sẻ hết sức giá trị về hành vi dịch thuật những áng văn xưa với bối cảnh ngày nay, về mối tương quan của hai cuốn sách về Huế là “Nghệ thuật và nghệ nhân vùng Kinh thành Huế” và “Hồi ức về Kinh thành Huế đầu thế kỷ XIX”, về hệ tham chiếu của hai cuốn sách này. Hai cuốn sách có khá nhiều những điểm tương đồng, cả hai chủ yếu đều mang văn phong mô tả, mà theo Dịch giả thì văn phong mô tả là văn phong khó chuyển ngữ nhất. Tiếp đến là điểm tương đồng về hệ tham chiếu của hai cuốn sách, đấy đều thuộc về một thế giới, một hồi ức của quá khứ, ngày nay chưa chắc đã còn. Đối diện với tác phẩm mang hệ tham chiếu không chắc đã còn tồn tại, Dịch giả Lê Đức Quang đã đặt ra những câu hỏi về đối tượng độc giả lý tưởng dành cho cuốn sách, liệu rằng nên kéo thế giới của một trăm năm trước tới với độc giả hiện tại, hay đưa độc giả hiện đại về một thế giới của một trăm năm trước?
TS Lê Đức Quang diễn giải về hành vi dịch thuật với những áng văn xưa với bối cảnh ngày nay.
Phần kế tiếp của buổi toạ đàm là phần giao lưu trực tiếp giữa các bạn độc giả đã tới tham dự buổi toạ đàm với các diễn giả. Những câu hỏi hết sức thú vị và đặc sắc mà các bạn độc giả dành cho các diễn giả, các diễn giả cũng gửi lại những giải đáp xác đáng dành cho những câu hỏi này.
Các diễn giả giao lưu trực tiếp với bạn đọc.
Các bạn độc giả trẻ đặt ra những câu hỏi hết sức thú vị dành cho các diễn giả.
Phần cuối cùng của buổi toạ đàm là buổi lễ đấu giá hai ấn bản đặc biệt Trúc chỉ của cuốn “Hồi ức về Kinh thành Huế đầu thế kỷ XIX” do Thái Hà Books cùng hoạ sĩ Phan Hải Bằng và nhóm của mình thực hiện. Buổi đấu giá diễn ra thành công tốt đẹp, với hai ấn bản đặc biệt trúc chỉ được bán với giá lần lượt là 33 triệu và 35 triệu. Toàn bộ số tiền đấu giá được sẽ dành ủng hộ cho quỹ Văn hoá Huế.
Hoạ sĩ Phan Hải Bằng – người thực hiện ấn bản Trúc chỉ cuốn “Hồi ức về Kinh thành Huế đầu thế kỷ XIX”
Hai chủ nhân đã đấu giá thành công hai ấn bản đặc biệt Trúc chỉ lần này.
Xem lại về buổi toạ đàm theo đường link này:
https://www.facebook.com/watch/live/?v=1157260547972835
Đức Chính

Thaihabooks ủng hộ dự án “Chạy bộ xuyên Việt” vì văn hóa đọc
16/11/2016[Thaihabooks] Vào lúc 8h ngày 29/12/2013 tại Văn Miếu – Quốc Tử Giám, lễ khởi hành “Chạy bộ xuyên Việt 1750km từ Hà Nội vào Sài Gòn” của bạn Cao...
![[THB] Đón nghe TS Nguyễn Mạnh Hùng giao lưu 17 giờ chủ nhật trên kênh VOV1 về CMCN 4.0](https://thaihabooks.com/wp-content/uploads/2018/09/WEF-5.jpg)
[THB] Đón nghe TS Nguyễn Mạnh Hùng giao lưu 17 giờ chủ nhật trên kênh VOV1 về CMCN 4.0
15/09/2018[ThaiHaBooks] Như các bạn đã biết, Hội nghị Diễn đàn Kinh tế Thế giới về ASEAN diễn ra tại Hà Nội trong 3 ngày từ ngày 11 đến ngày 13...

Tp.HCM: ngày 12/12 – 18/12, Hoạt động “Happy Readers” – Tuần lễ dành cho người yêu sách tại Đường Sách Tp.HCM
10/12/2016[Thaihabooks] Nhằm góp phần tạo nên không khí vui tươi của mùa lễ hội. Trong tháng 12 này, Đường Sách Tp.HCM tiếp tục diễn ra nhiều hoạt động đầy bổ...

“Vùng cách ly” và những nhận định về thế giới virus
10/04/2020[SGGPO] Cuốn tiểu thuyết Vùng cách ly (NXB Lao động) của tác giả Lorenzo Angeloni, đồng thời cũng là Đại sứ Italia tại Việt Nam từ tháng 10-2010 đến tháng 3-2015, dù ra...